Käräxle nab', Furia de Mar

Isaias Hernández Isidro,
Versión bilingüe: Yok'ot'án (Chontal de Tabasco-español.

De la Colección "Voces de Antiguas Raíces". Poesía chontal contemporánea.
Ixik'. Mujer. Pänte' kä jut'/an ump'e nich' tikin/chämen ni nich'/ni ixik mach'an/ Frente a mis ojos/ yace una flor seca/muerta la flor/ la mujer no existe.

CONTENIDO: La magia de la palabra radica en el secreto de hacer cambiar el estado de ánimo de las personas, hace reír, llorar, reflexionar, o mover las fibras más sensibles del alma. Esta obra es una contribución a la difusión de la poesía en lenguas indígenas y un estímulo para que otros hermanos escriban en su lengua materna.
Tabasco es un rincón de México con huellas legendarias de la cultura indígena, convergen la fuerza ancestral con la belleza de la geografía regional, lo que la convierte en fuente de inspiración para la creación poética con temas universales como la muerte, la vida, las ilusiones terrenales y otros conceptos filosóficos.

Rústica 13.5 x 20.5 cms. 83 págs. ISBN 968-5166-03-X