Escritores en Lenguas Indígenas, A. C.
Versión: solamente en español

"Artículo 2º. El Estado reconoce como lenguas de la nación a todas aquéllas que se hablan en el territorio mexicano y que se denominan: tsjon non, ñomndaa o tzañcue (amuzgo), kitse cha'tio o cha'cña (chatino), uza' (chichimeca jonaz), tsa ju jmí' (chinanteco), ngigua (chocholteco), ch'ol (chol), slijuala xanuk' (chontal de Oaxaca), yokot'an (chontal de Tabasco), nayeri (cora), dvacu o nduudu yu (cuicateco), macurawe (guarijío), mero 'ikooc (huave), tének (huasteco), wixarika (huichol), k'anjobal (kanjobal), mam (mame), maya t'an (maya), yoreme (mayo), jñatrjo (mazahua), én nima (mazateco), ayuuk jä'äy (mixe), Tu'un savi (mixteco), náhuatl o mexicano, hñahñu (otomí), xi'iuy (pame), núntaha'yi (popoluca), ngigua o ngiva (popoloca), p'urhépecha, rarámuri (tarahumara), hamasipini (tepehua), ódami u o'dam (tepehuano), me'phaa (tlapaneco), tojolwinik otik (tojolabal), tutunaku (totonaco), driqui o tinujei (triqui), bats'il k'op (tseltal), bats'il k'op (tsotsil), yoreme (yaqui), binnizá (zapoteco), o'depút u o'depüt (zoque), chuj, aguacateco, cakchiquel, ixil, kekchí, teco, quiché, cochimí, cucapá, k'olew (kiliwa), kamia (kumiai), akwa'la (paipai), ixcateco, abxubal (jacalteco), kikapoa (kikapú), hach t'an (lacandón), k'a futuna futuna (matlazinca), mochó, fb'ieka'ko (ocuilteco o tlahuica), tono ooh'tam (pápago), otam u o'ob (pima) y konkaak (seri). Además de otras lenguas originarias que aún no están suficientemente clasificadas por la ciencia lingüística.

CONTENIDO. Es una propuesta de Iniciativa de Ley sobre los Derechos Lingüísticos de los Pueblos y Comunidades Indígenas, elaborado por nuestra Asociación. Se compone de seis capítulos con propuestas específicas para legislar sobre el uso, protección y desarrollo de las Lenguas de México en diferentes ámbitos y espacios sociales: la "Procuración y la Administración de la Justicia", "La Educación", "La Tecnología y los Medios de Comunicación", en lo "Académico y Socioeconómico", entre otros. Este documento de trabajo se encuentra actualmente en manos de la Comisión de Asuntos Indígenas de la LVIII Legislatura, para su análisis y posible aprobación. Su difusión hacia otros sectores de la población indígena y no indígena mexicana, está en pleno proceso.

Rústica en formato 14 X 23. Cms. Con 16 págs. a una sola tinta.